-
1 was sind denn das für Methoden
was sind denn das für Methoden?wat is dat voor een manier van doen?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > was sind denn das für Methoden
-
2 was sind denn das für neue Moden
was sind denn das für neue Moden?waar lijkt dat nu op?, wat zijn dat voor manieren?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > was sind denn das für neue Moden
-
3 was soll denn das sein
was soll denn das sein?wat moet dat (nou) voorstellen? -
4 was soll denn das vorstellen
was soll denn das vorstellen?wat moet dat nu betekenen?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > was soll denn das vorstellen
-
5 wer hat denn das jetzt gesagt
wer hat denn das jetzt gesagt?wie heeft dat nu weer gezegd?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > wer hat denn das jetzt gesagt
-
6 wer hat ihm denn das geflüstert
wer hat ihm denn das geflüstert?wie heeft hem dat toevertrouwd?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > wer hat ihm denn das geflüstert
-
7 wer war denn das
wer war denn das?wie was dat eigenlijk? -
8 wozu soll denn das gut sein
wozu soll denn das gut sein?waar is dat nou (weer) goed voor?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > wozu soll denn das gut sein
-
9 viele baten ums Wort, denn das Thema war aktuell
прил.общ. многие просили слова, так как тема была актуальнаУниверсальный немецко-русский словарь > viele baten ums Wort, denn das Thema war aktuell
-
10 was ist denn das für eine Arbeitsmoral?
pero, ¿qué moral de trabajo es ésta?Deutsch-Spanisch Wörterbuch > was ist denn das für eine Arbeitsmoral?
-
11 was ist denn das wieder für eine Unart!
мест.Универсальный немецко-русский словарь > was ist denn das wieder für eine Unart!
-
12 denn
1) (да, а, и)... же, разве (употребляется в качестве усилительной частицы в вопросительных предложениях, придаёт вопросу оттенок живой заинтересованности, сочувствия, нетерпения и т. п.)2) (а, и, тогда, в таком случае) же (ударяемое, употребляется в повторном обращении к собеседнику, давшему на вопрос отрицательный ответ, не удовлетворивший спрашивающего)Warst du im Kino? - Nein. - Wo denn? — Ты был в кино? - Нет. - А где же?
Hat dir das dein Bruder gegeben? - Nein. - Wer denn? — Это дал тебе твой брат? - Нет. - Тогда кто же?
Bekomme ich heute noch mein Geld zurück? - Nein. - Wann denn? — Я получу обратно свои деньги уже сегодня? - Нет. - В таком случае, когда же?
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > denn
-
13 denn
denn [dɛn]I part ki;was ist \denn passiert? ne oldu ki?;warum/wo \denn? neden/nerede ki?;wieso \denn nicht? niçin olmasın ki?;kannst du \denn nicht aufpassen? dikkat edemez misin ki?;geschweige \denn şöyle dursun, nerde kaldı ki, bir yana;was soll \denn das heißen? bu da ne demek?II konj1) ( weil) çünkü;ich wollte gehen, \denn es wurde schon dunkel gitmek istedim, çünkü hava kararmaya başlamıştı;es sei \denn, dass... meğerki...mehr \denn je herşeyden çok -
14 denn
I cj1. так как, потому́ что, и́боví ele báten ums Wort, denn das Thé ma war aktuéll — мно́гие проси́ли сло́ва, так как те́ма была́ актуа́льна
2. высок. ( после comp) чемmehr denn je книжн. — бо́льше чем когда́-либо
II prtc же, ра́звеes sei denn — ра́зве то́лько
sei es denn! — пусть бу́дет так!
so ist es ihm denn gelú ngen! — ему́ всё же удало́сь!
-
15 denn
1. условно-противит. союз: разве что, разве только, кроме как. Wir lassen dich nicht los, du gestehst uns denn die Wahrheit.Es sei denn, daß ich darauf verzichte.Ich glaube es nicht, es sei denn, daß er sich gründlich bessert.2. усилит, частица, средство выражения заинтересованности: же, всё же, разве. Was denn?Wer denn? Welcher denn?Wo ist er denn?Wieso [warum, wozu, weshalb] denn?Was ist denn los?Ist er denn krank?Wo bleibt er denn nur?Wo sind denn die anderen?Was willst du denn hier?Was kann ich denn dafür?Muß es denn gleich sein?Weiß ich es denn?So ist es ihm denn gelungen!"Bist du krank?" — "Ach, woher denn!"Hast du denn noch so viel Geld?Ist denn das so wichtig?Kannst du denn Französisch?Glaubst du denn wirklich, daß wir das schaffen?Wie siehst denn du aus!Ist denn so was möglich!Bist du denn blind?Kannst du denn nicht lesen, was auf dem Schild steht?Sei es denn!Nun denn!3. с.-нем. наречие тогда (— dann). Na, denn prost!Wenn einer kranke Nerven hat, denn ist er gesund. (A. Döblin) II Na, denn nicht!Na, denn man zu!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > denn
-
16 denn
1. cj1) так как, потому что, ибоWir blíében zu Háúse, denn das Wétter war schlecht. — Мы остались дома, потому что погода была плохая.
2) диал уст тогда, затем, потом, после тогоWird er fréí, denn geh zu ihm. — Когда он освободится, сходи к нему.
2. prtc1) же, развеWas ist denn los? — В чём же дело? / Что же случилось?
2) высок после сравнит степени прил чем3) синоним als (после сравнит степени прил во избежание повторения):Er ist als Wíssenschaftler bedéútenderdenn als Künstler. — Он гораздо более знаменит как учёный, чем как художник.
-
17 denn
-
18 das
I best. Art. the; das Gute the good; das Laufen running; das Fernsehen television; das eine ist falsch, das andere richtig one is wrong, the other (one) is right; das Tier (alle Tiere) the animal kingdom; das Vorkriegsdeutschland pre-war Germany; ich wusch mir das Gesicht I washed my face; zwei Euro das Kilo two euros a kiloII Dem. Pron. that, this, those Pl.; das ist der neue Chef that’s the new boss; das sind meine Bücher those are my books; das da that one (there); das war ich that was me; das, was er sagt what he says; das ist es ja! that’s just it ( oder the point)!; sie wurde gelobt, auch das noch! that’s all I need, that tops the lot!; und das mit Recht and quite right too, Am. auch and how! umg.; nur das nicht! anything but that!III Rel. Pron. bei Personen: who (Nom.) whom (Akk) bei Sachen: which; das Kind, das ich meine the child I’m referring to; das Erste, das ich tat the first thing I did; das Haus, das abgerissen wird the house which (Am. meist that) is being demolished; der* * *the ( Artikel)* * *dạs [das] [das] See: → der* * *1) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) so2) (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) this* * *[das]I. art def, nom und akk sing nt1. (allgemein) the\das Buch/Haus/Schiff the book/house/ship2. (bei Körperteilen)er hob \das Bein he lifted his leg\das Glück/Leben/Schicksal happiness/life/fateder wichtigste Export ist \das Gold/Öl the key export is gold/oil; (bei spezifischen Stoffen) the\das Holz dieses Stuhls ist morsch the wood in this chair is rotten5. (einmalig)\das Foto/Model des Jahres the photo/model of the yeares ist \das Geschenk für Oma! it's just the present for grandma!\das Tessin Ticino\das Deutschland der 60er Jahre Germany in the sixties7. (verallgemeinernd)\das tägliche Brot one's daily breadder Traktor ersetzte \das Pferd the tractor replaced the horse8. (nach Angaben)10 Euro \das Stück €10 apiece [or each9. (vor Substantiviertem)\das Arbeiten in einer Fabrik working in a factory\das Ärgerliche/Gute what is annoying/good\das Schlimme ist,... the bad news is...\das Schöne an ihr the nice thing about herII. pron dem, nom und akk sing nt1. attr, betont\das Kind war es! it was that child!\das Buch/Haus/Schiff da that book/house/ship [there]\das Buch/Haus/Schiff hier this book/house/ship [here]\das Buch muss man gelesen haben! that's a book you have to read!er behauptet, \das und \das Tier gezüchtet zu haben he claims to have bred such and such an animal2. (hinweisend)\das ist doch Unsinn! that's nonsense!was ist denn \das? (fam) what on earth is that/this?\das da that one [there]\das da oben ist eine Haufenwolke that [thing] up there is a cumulus\das hier this one [here]\das und \das such and such3. (unterscheidend)\das mit den Streifen that/this one with the stripesach das! (pej) oh that!das Baby, \das ist so süß! the baby is so sweet!mein altes Auto? \das hab ich längst verkauft my old car? I sold it [or that] ages agodas Biest, \das! the beast!\das, was noch kommen wird that which is to comesie ist enttäuscht, und \das mit Recht she's disappointed, and she has every right to beauch \das noch! (fam) as if I didn't have enough problems!mein Fahrrad quietscht, \das braucht bestimmt Öl my bike's squeaking, it must need oilingdas Mädchen kommt wieder, \das ist ein Prachtstück! the girl will be here again, she's a real beauty!ich hörte/sah ein Auto, \das um die Ecke fuhr I heard/saw a car driving around the cornerdas Mädchen, \das gut singen kann,... (einschränkend) the girl who [or that] can sing well...; (nicht einschränkend) the girl, who can sing well,...das Buch, \das letztes Jahr erschienen ist,... (einschränkend) the book that [or which] was published last year...; (nicht einschränkend) the book, which was published last year,...das Mädchen, \das der Lehrer anspricht,... (einschränkend) the girl [who [or that]] the teacher is talking to..., the girl to whom the teacher is talking... form; (nicht einschränkend) the girl, who the teacher is talking to,..., the girl, to whom the teacher is talking,... formdas Bild, \das alle betrachten,... (einschränkend) the picture [that [or which]] everyone is looking at..., the picture at which everyone is looking... form; (nicht einschränkend) the picture, which everyone is looking at,..., the picture, at which everyone is looking,... form; s.a. der, die* * *1.bestimmter Artikel Nom. u. Akk. the2.das Laufen fällt ihm schwer — walking is difficult for him
1) attrdas [da] — that one
3.das [hier] — this one [here]
* * *A. best art the;das Gute the good;das Laufen running;das Fernsehen television;das eine ist falsch, das andere richtig one is wrong, the other (one) is right;das Tier (alle Tiere) the animal kingdom;das Vorkriegsdeutschland pre-war Germany;ich wusch mir das Gesicht I washed my face;zwei Euro das Kilo two euros a kiloB. dem pr that, this, those pl;das ist der neue Chef that’s the new boss;das sind meine Bücher those are my books;das da that one (there);das war ich that was me;das, was er sagt what he says;auch das noch! that’s all I need, that tops the lot!;nur das nicht! anything but that!das Kind, das ich meine the child I’m referring to;das Erste, das ich tat the first thing I did;* * *1.bestimmter Artikel Nom. u. Akk. the2.1) attrdas [da] — that one
3.das [hier] — this one [here]
das Mädchen, das da drüben entlanggeht — the girl walking along over there
* * *art.n.the art. pron.that pron.what pron.which pron. -
19 das
artledas1dạs1 [das]bestimmt, Neutrum, Nominativ und Akkusativ Einzahl, le/la; Beispiel: das kleine Mädchen la petite fille; Beispiel: das Arbeiten le travail; Beispiel: das Schöne le beau————————das2dạs2 [das]I Pronomendemonstrativ, Neutrum, Nominativ und Akkusativ Einzahl; Beispiel: das Kind da cet enfant-là; Beispiel: was ist denn das da? qu'est-ce que c'est que ça?II Pronomenrelativ, Neutrum, Nominativ Einzahl, qui; Beispiel: ein Pferd, das nicht gehorcht un cheval qui n'obéit pasrelativ, Neutrum, Akkusativ Einzahl, que; Beispiel: ein Kind, das alle mögen un enfant que tous apprécient -
20 das
\das kleine Mädchen mała dziewczynka bei Substantivierungen\das Arbeiten pracowanie\das Schöne piękno\das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden połączyć przyjemne z pożytecznym\das Kind da to dziecko tamwas ist denn \das da? a to, cóż to jest?ein Kind, \das alle mögen dziecko, które wszyscy lubią
См. также в других словарях:
Denn das Gemeine geht klanglos zum Orkus hinab — Das Zitat stammt aus Schillers Gedicht »Nänie« (= »Totenklage«; entstanden 1799), in dem es in den beiden letzten Zeilen heißt: »Auch ein Klaglied zu sein im Mund der Geliebten, ist herrlich,/Denn das Gemeine geht klanglos zum Orkus hinab.« Das … Universal-Lexikon
Denn das Naturell der Frauen ist so nah mit Kunst verwandt — Die Verse stammen aus dem ersten Akt des zweiten Teils von Goethes Faust. In der »Kaiserlichen Pfalz« findet ein Maskenfest statt, das mit einem Maskenzug beginnt. Dieser wird von jungen florentinischen Gärtnerinnen angeführt, die künstliche… … Universal-Lexikon
Denn das ist sein Lebenszweck — Mit diesen Worten kennzeichnet Wilhelm Busch (1832 1908) im »Dritten Streich« von »Max und Moritz« die für alle äußerst nützliche Tätigkeit des Schneidermeisters Böck. Man zitiert sie, wenn man scherzhaft ausdrücken will, dass sich jemand ganz… … Universal-Lexikon
Das egoistische Gen — (englischer Originaltitel: The Selfish Gene) ist ein 1976 erschienenes Buch über Evolutionsbiologie von Richard Dawkins, einem britischen Biologen, das sich an eine breite Leserschaft richtet. Für seine in diesem Werk dargestellte neuartige… … Deutsch Wikipedia
Das Buch Mozilla — Das Buch Mozilla, 7:15, dargestellt in Mozilla Firefox Das Buch Mozilla ist ein hypothetisches Buch der Bibel, aus dem auf einer Bildschirmseite in Form eines Computer Easter Eggs sowohl im Netscape Navigator als auch in den Webbrowsern von… … Deutsch Wikipedia
Das Buch Mozillas — Das Buch Mozilla, 7:15, dargestellt in Mozilla Firefox Das Buch Mozilla ist ein bekanntes Computer Easter Egg, das man sowohl im Netscape Navigator als auch in den Webbrowsern von Mozilla finden kann. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Das Buch von Mozilla — Das Buch Mozilla, 7:15, dargestellt in Mozilla Firefox Das Buch Mozilla ist ein bekanntes Computer Easter Egg, das man sowohl im Netscape Navigator als auch in den Webbrowsern von Mozilla finden kann. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Das Unbewusste — ist in der Psychologie jener Bereich der menschlichen Psyche, der dem Bewusstsein nicht direkt zugänglich ist. Die Tiefenpsychologie geht davon aus, dass unbewusste psychische Prozesse das menschliche Handeln, Denken und Fühlen entscheidend… … Deutsch Wikipedia
Das Wunderkind — ist eine Erzählung Thomas Manns, die am 25. Dezember 1903 als Weihnachtsbeilage zur Zeitschrift Neue Freie Presse publiziert wurde und 1914 im S. Fischer Verlag erschien. Sie kann als humoristisches Nachspiel der melancholischen Künstler Novelle… … Deutsch Wikipedia
Das Jüngste Gericht — Das Jüngste Gericht, Illustration aus den Très Riches Heures Das Jüngste Gericht[1], auch Gottesgericht, Jüngster Tag, Nacht ohne Morgen, Letztes Gericht, Weltgericht oder Harmagedon, stellt die auf antike bzw. alttestamentliche apokalyptische… … Deutsch Wikipedia
Das Unbewußte — Das Unbewusste ist in der Psychologie jener Bereich der menschlichen Psyche, der dem Bewusstsein nicht direkt zugänglich ist. Die Tiefenpsychologie geht davon aus, dass unbewusste psychische Prozesse das menschliche Handeln, Denken und Fühlen… … Deutsch Wikipedia